In The Beginning Portage du Fort, Even Before It Was named, Finds Its Way Into history as far as the early 1600's. Later, in 1686, Chevalier de Troyes led a Military Expedition to a place Which ET Called Fort Rapids, where a Fort had been constructed 140 Years Later. Legends say that a man named "Brian From Fort" drowned here. Other Legends say that forts where built here for protection from the cunning reedmen.
The name "Portage" comes from the means of transportation to the trading posts. People had to portage across land with their canoes to bypass rapids. That was a strong goal to reach from Portage-du-Fort to Fort Coulogne, which was 24 miles up river. The village Entered ITS "Golden Era" with the population of 700 and the advent of streamboats in the early 1800's. The Village Surveyed WAS ugly and out in 1844. The post office WAS Opened in 1847, and the Canadian National Railroad Reached Portage du Fort by the 1913's and linked the town to EACH of Canada's coasts. Portage du Fort still boast about the first lady HAVING mayor of the Province of Quebec, Canada Possibly. Elsie Gibbons, for 10 years, from 1953 to 1963 WAS also Warden of the County of Pontiac. She Still Remains the only woman to date to Hold That seat. http://outaouais.quebecheritageweb.com/article/portage-du-fort |
Departing
|
This is the little bridge from Portage to Limmerick Island
|
Ceci est le petit pont de Portage Du Fort de Limmerick
|
This is the ICO boat Bonneyville with J.J. McCallum and Tom Madoar
|
Ceci est le Bonneyville de bateau d'ICO avec J.J. Le McCallum et Tom Madoar
|
Hydro Town Site during building of the Chenaux dam
|
Le Site de Ville d'hydro pendant la construction du barrage de Chenaux
|
Town rink on Calumet Road
|
La patinoire de ville sur la Route de Calumet
|
Train station at Portage
|
La gare en ville
|
Arthur Labelle, Dr. Rabb, Elsie Gibbons.
|
Arthur Labelle, Dr. Rabb, Elsie Gibbons.
|
Lakeside Inn, Portage du Fort . Prop. Felix Mallette
|
Lakeside Inn, Portage du Fort . Prop. Felix
Mallette |
1882, Greatest of the Upper Ottawa waterfalls, the Grand Chute
of the Calumet, just above Portage du Fort. In the early days, the Ottawa River between Portage du Fort and Calumet was only navigable by river-men's boats in the high waters of springtime. Even then the Grand Chute was the scene of many fatal accidents, particularly at a turn known as The Devil's Elbow, which was treacherously angled and full of hidden rock projections. This area is the setting for the famous Legend of Cadieux. From 1847 to 1879, Mountain Jack Thomson's father, Walter Thomson was Slide Master of the Mountain Chute further upriver from the Grand Calumet. The little house on the first crib in this photograph was a sleeping cabin for the river-men while they lived on the raft. But it was often lost in the run down in the turbulent river |
1882, plus grand des chutes d'eau Supérieures d'Ottawa, la Grandiose Glissière
du Calumet, juste au-dessus du Fort de du de Port. Dans les premiers jours, la Rivière d'Ottawa entre Port du Fort et Calumet était seulement navigable par les bateaux de river-men dans les hautes eaux de printemps. Même alors la Grandiose Glissière était la scène de beaucoup d'accidents fatals, notamment à un virage connu comme Le Coude du Diable, qui a été traîtrement incliné et plein de projections de rocher cachées. Ce secteur est le paramètre pour la Légende célèbre de Cadieux. De 1847 à 1879, au père de Thomson de Jack de Montagne, à Walter Thomson était le Maître de Chute de la Glissière de Montagne plus en amont du Grandiose Calumet. La petite maison sur le premier berceau dans cette photographie était une cabine endormie pour les rivière-hommes pendant qu'ils ont vécu sur le radeau. Mais il a été souvent perdu dans la course en bas dans la rivière agitée |
Mountain Jack Thomson
|
La montagne Jack Thomson
|
Fire in 1914
|
Vider dans 1914
|
1909, Barnyard of
Mountain Jack Thomson's parents homestead on Calumet Island about sixty miles up the Ottawa River from the Capital City. The big bearded man to the right was Mountain Jack Thomson's brother William Thomson, Who reputedly was much the same size as Mountain Jack but without the fiery temper and fighting nature that made Mountain Jack Famous as "fighting man." OF the two sons looking on, the tallest one is Ivan. Still living in Ottawa today. Although the Thomson homestead has passed into other hands, many of the original buildings, including the great brick house, remain on the island. |
1909, la Basse-cour de propriété de parents de Thomson de Jack de Montagne sur
l'Ile de Calumet à peu près soixante miles sur la Rivière d'Ottawa de la Capitale. Le grand homme barbu à la droite était William de frère de Thomson de Jack de Montagne Thomson, Qui était selon l'opinion commune beaucoup la même taille que Jack de Montagne mais sans l'humeur ardents et sans la nature de lutte qui ont fait la Montagne Jack Célèbre comme « combattant l'homme ». Des deux fils qui regarde sur, le plus grand l'un est Ivan. Toujours habiter en Ottawa aujourd'hui. Bien que la propriété de Thomson a passé dans les autres mains, beaucoup des bâtiments originaux, y compris la grande maison de brique, restent sur l'île. |
École St-Jacques - c.1930s
|
École St-Jacques - c.1930s
|